25 Февраля 2024
"Надо любить и хранить те образцы русского языка, которые унаследовали мы от первоклассных мастеров". Д.А.Фурманов
Меню сайта
   Главная
   Новости
   Об АПРЯЛЮО
   Журнал, юбилеи
   Подшивка
   Конференции
   Семинары
   Конкурсы
   Международное
    сотрудничество
   Достижения студентов
    и школьников
   Методический уголок
   Литературная страничка
   Объявления
   О сайте
Поиск на сайте


Статистика


Одной жизни мало!.. (Езетхан Уруймагова)
Летом тяжелого 1942-го, когда фашисты начали операцию «Эдельвейс», когда их танки и самолеты сделали первую попытку с ходу захватить Северный Кавказ, в газете «Социалистическая Осетия» появилась статья «Отстоим родную землю» учительницы из Дигоры Езетхан Уруймаговой. Этого человека уже знали в республике, хотя настоящая, большая слава придет к ней немного позже. Несколько раз до этого в газете уже печатались ее заметки, а кое-кто помнил ее публикации в школьных и студенческих журналах. Статья была очень своевременной и прозвучала поистине как гром набата. «Еитлеровские мерзавцы хотят отнять у нас Родину, уничтожить нас физически, превратить в бессловесных рабов. Женщины и девушки Осетии! Вспомним страшное дореволюционное прошлое нашего народа! Мы были обречены на вырождение. Только советская власть дала нам человеческие права. Только при ней мы приобщились к высокой культуре. Так не отдадим же все это на поругание фашистам! Любой ценой защитим наши идеалы! Защитим будущее наших детей, спасем их от рабства! Пусть каждая из нас вспомнит слова испанской революционерки Долорес Ибаррури: «Лучше быть вдовой героя, чем женой труса! Лучше умереть стоя, чем жить на коленях!».

Потом эту статью не раз цитировали, более того, перепечатывали, развешивали, как листовку, на стенах домов, распространяли в цехах, окопах, бомбоубежищах. Слова ее тревожили и жгли, к ним никто не мог остаться равнодушным:

«Отважные сыны осетинского народа плечом к плечу с сыновьями всех братских народов нашей великой Родины дают жестокий отпор зарвавшемуся врагу. Наши герои Мильдзихов, Плиев, Карсанов, Остаев, Салбиев и другие, помня завет Коста — «Лучше умереть народом свободным, чем кровавым потом рабами деспоту служить», — бьют фашистов, уничтожают гадов, обороняя каждую пядь нашей земли. Рабочие, колхозники, интеллигенция Осетии героическим трудом помогают Красной армии в ее борьбе с гитлеровцами. Все мы, как один человек, должны встать на защиту Кавказа. Возродим героические традиции наших отцов и матерей! Возьмемся за оружие! Превратим каждое селение, каждую станицу, каждый дом в крепость! Умрем, но отстоим нашу любимую Родину!»

Да, в те страшные дни слова Уруймаговой действовали магически! А сама автор продолжала до последних минут трудиться на строительстве оборонных рубежей под Моздоком и работать в школе — учить детей. И только когда во Владикавказе началась эвакуация, она отправилась в Баку. Там Езетхан, жена красного командира Порфирия Скорнякова, заведовала детским садом в военном городке, преподавала в средней школе, трудилась во фронтовой газете «На страже». Ни минуты без активного дела!

А потом, уже после освобождения Осетии, опять была родная республика. Видя все страшные разрушения, нанесенные фашистами, слушая рассказы очевидцев о зверствах гитлеровцев в оккупированных районах, объезжая знакомые места, Уруймагова не могла молчать. В «Социалистической Осетии» опять появляются ее статьи. А позже на основе все того же увиденного печатаются и ее рассказы. «В горах», «В моем городе», «Наши дороги», «Помощник», «Великое спасибо» — это далеко не все произведения тех дней.
Езетхан постоянно ездила по республике, она бывала в шахтерских поселках, в городах и селах СОАССР, беседовала с людьми разных профессий. И это очень помогало ей определиться в своих приоритетах, взглядах на окружающее.

Роман «Навстречу жизни», принесший ей, первой женщине-писательнице, рассказавшей историю своих героев на русском языке, славу, тоже нашел активное место на страницах главной республиканской газеты, где не только публиковались отдельные его отрывки, но и велось широкое обсуждение, где появились первые рецензии, где не раз печатались отзывы многочисленных читателей — не только наших земляков, но и тех, кто жил в разных местах СССР. Кстати, история названия романа, задуманного как трилогия, тоже тесно связана с нашей газетой. Ведь вначале произведение называлось «Осетины». Езетхан очень хотела показать путь к правде и свободе своего любимого народа, столько лет страдавшего от безземелья и гнета алдаров. Книга должна была охватить эпоху первой русской революции, годы реакции, Первой мировой войны и, наконец, революции 1917 года. Более того, автор предполагала показать и борьбу народов нашей страны за власть Советов, социалистические преобразования. Действия трилогии должны были разворачиваться не только в Осетии, но и в Сибири, Грозном, Баку, на турецком фронте, на полях сражения Великой Отечественной войны. И как жаль, что произведение, которое завоевало сердца читателей богатством содержания, значительностью идей, многообразием ярких человеческих характеров, остротой сюжета, осталось незавершенным. Да, от автора миллионы читателей ждали продолжения, но тяжелая болезнь и ранняя смерть не позволили ей осуществить свой замысел. Николай Тихонов, советский поэт, большой друг осетинской литературы, говорил об Уруймаговой: «Она бы создала еще не одно произведение, которое стало бы украшением нашей словесности. Да, одной жизни не хватило на выполнение огромного замысла. Но то, что сделано, — тоже много для одной жизни». Езетхан только работала над своей второй книгой. Правда, через три года после смерти автора Северо-Осетинское издательство выпустило 34 главы второго тома. Сюда вошло все, что успела сделать Уруймагова по осуществлению задуманного. И опять в «Социалистической Осетии» появилась масса откликов. Вот только два из них. Юрий Либединский, известный советский писатель, считавший автора своим дорогим другом, много лет знавший ее, говорил: «Не только душа создателя книги, как это бывает при чтении талантливого произведения, — душа целого неведомого мне народа открылась во всю ширь...». А Тамара Хамицаева, заведующая отделом литературы и искусства Института гуманитарных и социальных исследований Владикавказского научного центра, рассказывала о том, что в те годы, когда она была студенткой филфака МГУ, в университетской библиотеке «эту книгу выдавали по записи — такой большой была очередь прочитать роман». Да, действительно, имя Уруймаговой сделало осетинскую литературу притягательной для читателей всей страны.

Езетхан Алимарзаевна обладала многими ценными качествами, без которых просто не может быть ни писателя, ни журналиста. Главное из них — это острое ощущение времени, способность создавать не только яркие картины прошлого, но и описывать настоящее. Она всегда находилась в гуще событий, активно жила интересами современников. Собственно, иного и не представляла. Многие строки из рассказов и очерков Езетхан звучали как исповедь перед современниками и своей совестью. Автор «Навстречу жизни» умела ценить критику, не обижалась, не становилась в позу. «Пусть критикуют — противоречия толкают вперед!» — говорила она в одном из писем и в течение двух лет дорабатывала свою главную книгу, внимательно анализируя замечания современников, сделанные на многочисленных встречах, читательских конференциях, на страницах «Социалистической Осетии». А ведь критики тоже бывают такими разными... Случалось и так, что писательницу пытались упрекать за то, что она пишет на русском языке. Имея их в виду, Уруймагова говорила: «Носить черкеску — это еще не значит быть горцем, писать только на языке своих отцов — это еще не означает принадлежать своему народу и его культуре... Я сделала все, что могла, для того, чтобы быть частью того народа, из которого вышла, без признания, без любви которого я не мыслю себя писателем. Истоки моего творчества находятся только у этих людей... Я люблю Осетию, я от плоти и крови этого народа... Я не тщеславна, но горжусь, что овладела тем языком, на котором писали А. Пушкин, Л. Толстой, И. Бунин... Я всю жизнь мечтала о том, чтобы поведать миру, всем людям страны о своем родном крае, его истории, о народе, который люблю горячо и преданно...». И ей ведь это действительно удалось.

Правильно говорил Д. А. Гиреев, лично знавший Езетхан: «Она не могла жить, «добру и злу внимая равнодушно». У нее было горячее сердце».

Да, человек оставил людям все, что знал, чувствовал, умел. Немалая заслуга в этом и нашей республиканской газеты, архивы которой Езетхан Алимарзаевна старательно изучала, сверяя по ним грандиозный замысел своей трилогии.

Когда-то в очерке «Великое спасибо», написанном специально для газеты «Социалистическая Осетия», а потом многократно перепечатанном центральной прессой, Езетхан сказала: «Тяжело рождалась новая эра, но, родившись, она не умрет, так как наши идеи — это жизнь, а жизнь — бессмертна». Да, бессмертна, так же, как и наша память о самой Е. А. Уруймаговой — большом писателе, настоящем журналисте.

Валентина Бязырова,
заслуженный учитель РФ
(г. Владикавказ)

Рубрика: "Русское слово в Южной Осетии", №1(17), 2020 год | Просмотров: 510 | Добавил: Редактор | Дата: 25 Февраля 2024 года.
Друзья сайта
Президент РЮО
Правительство РЮО
Парламент РЮО
МИД РЮО
Посольство РФ в РЮО
Представительство Россотрудничества в РЮО
Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы
Координационный совет общественных организаций российских соотечественников
в Южной Осетии

Газет "Хурзæрин"
Газета "Южная Осетия"
"Sputnik - Южная Осетия"
ИА "Рес"
МИА "Южная Осетия сегодня"


Календарь
«  Июнь 2020  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей