25 Февраля 2024
"Надо любить и хранить те образцы русского языка, которые унаследовали мы от первоклассных мастеров". Д.А.Фурманов
Меню сайта
   Главная
   Новости
   Об АПРЯЛЮО
   Журнал, юбилеи
   Подшивка
   Конференции
   Семинары
   Конкурсы
   Международное
    сотрудничество
   Достижения студентов
    и школьников
   Методический уголок
   Литературная страничка
   Объявления
   О сайте
Поиск на сайте


Статистика


Любовь к русскому языку – в сердце нашей нации…
Вышел в свет 16-й номер журнала «Русское слово в Южной Осетии», посвященный 160-летию со дня рождения великого осетинского поэта Коста Хетагурова.

На презентации юбилейного издания присутствовали Посол РФ в РЮО Марат Кулахметов, руководитель Представительства Россотрудничества в Южной Осетии Сергей Скворцов, ректор ЮОГУ Вадим Тедеев, министр иностранных дел РЮО Дмитрий Медоев, министр культуры Жанна Зассеева, Полпред Президента РЮО по постконфликтному урегулированию Мурат Джиоев, почетный член АПРЯЛ ЮО Циала Джиоева, член Союза писателей РЮО Оля Чехоева, преподаватели ЮОГУ, учителя и учащиеся школ Республики.

О. Чехоева зачитала стихотворение собственного авторства, посвященное журналу «Русское слово в Южной Осетии».

По словам В. Тедеева, выход каждого номера журнала становится событием для общественности Южной Осетии: "Русисты-филологи проводят огромную работу - не для очередной галочки, а для того, чтобы все знали и понимали:  русский язык особо почитаем всеми нами.

Работа по популяризации русского языка в стенах нашего вуза с каждым днем получает свое развитие. Как известно, в рамках реализации договора нашего университета с фондом "Русский мир" мы открываем центр Русского мира, на подходе и открытие Есенинского центра. Таким образом, у нас появится ещё больше возможностей для пропаганды русского языка».

Посол России в Южной Осетии М. Кулахметов в своем выступлении отметил, что выход в свет очередного номера журнала АПРЯЛ  ЮО является праздничным событием: "Издаваемый журнал стал научной трибуной русского слова в Южной Осетии и успешно функционирует по сегодняшний день. Хочу выразить благодарность авторскому коллективу за профессионализм, который они вкладывают в этот научный труд".

С. Скворцов также подчеркнул, что журнал выходит на высоком профессиональном уровне и играет большую роль в деле пропаганды русского языка: «По долгу службы мне пришлось работать в трех странах, где тоже издаются подобные журналы. Но такого качественного журнала я не видел нигде».

М. Джиоев в своей речи сакцентировал  внимание на успехе реализуемого проекта: "У изданий, которые выходят в свет, бывают разные судьбы: некоторым из них приходится долго пробивать путь к читателю, а другие сразу находят почитателей, доходят сразу буквально до сердца. В случае нашего журнала именно так и произошло. То, что журнал полюбился читателю – несомненно, заслуга коллектива, который его создаёт. Но это ещё и заслуга всего нашего народа, русско-осетинских связей, потому что особое отношение ко всему русскому, любовь к русскому языку были издревле заложены в сердце и сознании нашей нации».

Президент АПРЯЛ ЮО Залина Тедеева, в свою очередь, рассказала о работе, проведенной над презентуемым юбилейным номером журнала: «Мы постарались представить в данном издании посыл о том, что на юге Осетии развивается хетагуроведение, поэтому мы особенно трепетно относились к материалам, которые готовили для издания наши ученые, преподаватели, писатели. И таким образом удалось показать, что в нашей республике действительно развивается наука, публицистика, хетагуроведение».

З. Тедеева зачитала доклад «Величие личности Коста Хетагурова»: «Завершается год 2019. В Осетии он был назван годом нашего великого соотечественника Коста Хетагурова в честь его 160-летия - великого россиянина, который оставил в памяти осетинского и русского народов легендарный образ поэта и пророка, героя и вождя.

Творческое наследие Коста изумительно и исключительно по масштабам и по значимости; оно заложило прочную основу осетинскому национальному искусству.

Любовь Коста к своей земле и людям была глубокой, насыщенной прогрессивным социальным содержанием. Стремление улучшить жизнь осетинского народа стало основным побуждающим стимулом его творчества. Лира поэта, как он сам признавался, была настроена «для равенства, свободы и любви».

Оружием в руках неутомимого борца за справедливость, за права обездоленного осетинского народа были - всеобъемлющая  идея народного мыслителя, гениальная творческая сила художника слова, трудолюбие подвижника, смелость революционера, совесть и большое любящее сердце патриота.

Коста безмерно много сделал для культурного сближения русского и осетинского народов, да и в целом народов России. Своей разносторонней деятельностью он сознательно служил делу приобщения народных масс Осетии к языку и культуре русского народа, ориентировал молодую осетинскую интеллигенцию на русскую реалистическую литературу и искусство.

Коста стал предвестником содружества осетинского и русского народов.

По праву истинного россиянина Коста называл Россию «нашей общей родиной», признавал в ней заступника осетинского народа.

Сам Коста рано приобщился к передовой русской мысли и художественной культуре. «Ысхъомыл дæн уырысимæ» («Я вырос с русскими»), - говорил он, имея в виду воздействие демократической русской педагогической и общественной мысли. И в Ставропольской гимназии, и в Академии художеств в Петербурге он всецело находился в атмосфере русской просветительской демократической концепции, рос в среде русской революционно настроенной молодежи. Творчество Коста сформировалось на пересечении русской и осетинской культур. Становлению Коста-стихотворца, мастера кисти и слова, помогли  годы пребывания в российских учебных заведениях. Именно с этого времени Коста тесно связан всем своим существом с русской культурой и русским народом, а русский язык стал для него вторым родным языком.

Коста горячо любил и глубоко знал русский язык, широко пользовался им в своей поэтической и публицистической практике и в личной переписке.

«И памятником любви к русскому языку, к русской художественной речи всегда будут стихи и статьи , очерки и пьесы, написанные Хетагуровым по-русски, что дает нам право считать его не только осетинским, но и русским поэтом и писателем», - подчеркивает Н. Тихонов.

Коста был одержим жаждой познания, но так и не окончил ни курса гимназии, ни курса Академии художеств в Петербурге. Сын бедного горца, разночинец-поденщик, Коста не имел элементарных средств на пропитание и продолжение учения. И все же благодаря интеллектуальному фундаменту, заложенному в нем ученическими и студенческими годами, благодаря самообразованию Коста взошел на вершину искусства и революционного сознания – только ему одному удалось совершить творческий подвиг.

Глубочайший смысл великого творческого подвига Коста - в том, что он заложил идейно-эстетические основы национальной осетинской литературы, создал непревзойденные образцы художественного слова и мастерски обработал общенародный осетинский язык. По мнению Нафи, Коста «до сих пор остается самым глубоким знатоком не только осетинского языка, но и художественного творчества, быта и психологии своего народа, самым авторитетным истолкователем его истории, этнографии и мировоззрения».

В творчестве Коста мы сталкиваемся не только с научным, но и с поэтически интуитивным постижением внутренних возможностей языка и народной психологии. Коста выступил смелым новатором в истории осетинской художественной культуры.

Опираясь на достижения русской художественной, научной и общественно-политической мысли, Коста шел и к своему общественному человеческому подвигу.

Вернувшись из Петербурга в Осетию в 1885 году, молодой поэт, художник и революционно настроенный интеллигент видит ту же картину безрадостной жизни родного края, которая всегда стояла перед его глазами в далеком Петербурге, тот же бедный, бесправный, исстрадавшийся народ. Осознавая муки и страдания своего народа, Коста пишет:

Но более бедным, чем я,
Вернувшись, нашел я тебя,
Народ, изнуренный заботой.
Нет места тебе ни в горах,
Ни в наших привольных полях:
Не стой, не ходи, не работай!

Достойных так мало у нас!
И что мы такое сейчас?
И чем мы со временем будем?
Ползешь ты вслепую, мой край.
Взгляни ж, Уастырджи, и не дай
Погибнуть измученным людям!


Начинается новый жизненный путь Коста – путь народного заступника, политического борца, зрелого мастера поэзии и культурного деятеля. Острейшие проблемы народной жизни стали в центре его глубоких размышлений. Коста хочет выявить проблемы народной жизни: каковы основные противоречия жизни народа, в чем сущность его национального характера, какова его национальная будущность, как просветить народ, чтобы он осознал свои национальные и социальные интересы.

Коста заклеймил «грабителей народной нищеты» - царских опричников, администрацию и ее местных прислужников, которые отняли у народа землю и свободу. Вернуть же их может только борьба против угнетателей. Единственной силой, способной разрушить «державный строй»  и построить «всеобщий храм свободы и любви», правды и справедливости, Коста считал народ, а единственным оружием борьбы – единение народных масс вокруг своего вождя.

В политическом манифесте «Додой» Коста утверждал: «Сила народа рушит и скалы». Коста твердо знал, что в идейной подготовке народа к решительной борьбе с царизмом, всей системой большую роль должны сыграть просвещение и просветители, преданные интересам народа. Он считал, что просвещение – это средство осознания народом своих интересов, а не путь к освобождению. С помощью просвещения избавить народ от социального зла невозможно. Его (зло) надо разрушить, а для этого необходимо «кровью воздавать за кровь».

В это время Коста проявил себя ярким общественным деятелем, умеющим убеждать и действовать. Он возглавил в 1891 году во Владикавказе осетинскую интеллигенцию, возмущенную закрытием единственной на всем Северном Кавказе женской школы, которую основал в свое время Аксо Колиев, и решительно выступил в защиту этой школы. Школа была сохранена, но поэт был выслан за пределы Осетии и Терской области сроком на 5 лет.

Отныне Коста уже не складывал оружия революционного бойца, непримиримо обличающего всю систему самодержавного строя. Всю последующую жизнь он провел в огне идейно-политической борьбы.

По возвращении на родину после семи долгих лет ссылки (включая и вторую – в Херсонское захолустье) Коста заявляет вопреки уговорам либеральных  друзей «остепениться, успокоиться»:

«…мне не мешайте служить
Всеобщему братству и миру…»


Коста защищал интересы не только родного народа, но и других народов Кавказа и России. Перед нами, таким образом, исполинская фигура мужественного заступника всех обездоленных и угнетенных людей.

Нельзя не согласиться с тем, что, прослеживая жизнь Коста, его общественные деяния и личное поведение, его человеческий характер, выносишь одно яркое и целостное впечатление, которое можно выразить единственным словом – «величие».

Коста навсегда - не только в памяти, но и в живом строю своего народа на всем протяжении последующей истории».

Главный редактор журнала «Русское слово в Южной Осетии» Хансиат Кодалаева, со своей стороны, добавила, что именно искренняя, неподдельная любовь к великому русскому слову является залогом успеха презентуемого издания, посвященного юбилею великого Коста.

На презентации выступила также доцент кафедры русского языка Джульетта Остаева. Она, в частности, сказала: «Завершился 2019 год, юбилейный для двух национальных гениев литературы - Александра Сергеевича Пушкина и Коста Левановича Хетагурова. ЮОГУ посвятил им поэтические вечера, научные конференции, незабываемые праздники у подножия их памятников, воздав таким образом дань памяти великим художникам слова. Пушкин и Коста на многие годы определили прогресс культуры не только в России и Осетии - они оставили глубокий след в литературе и духовной жизни многих других народов. АПРЯЛ ЮО был активным участником всех мероприятий. Два номера журнала «Русское слово в Южной Осетии» были посвящены Коста Хетагурову и Александру Пушкину. На страницах изданий авторы - вузовские преподаватели, учителя средних школ, студенты, юные писатели - поведали о любви к высокому искусству.

На открытии памятника А. С. Пушкину в 1880 году Иван Сергеевич Тургенев сказал: «Не следует забывать, что ему одному пришлось исполнить две работы, в других странах разделенные целым столетием и более, а именно -установить язык и создать литературу».

Писатель завершил свою речь пророческими словами, которые, по его убеждению, произнесут потомки: «Это – памятник – учителю!».

Публицистика и письма Пушкина раскрывают образ выдающегося мыслителя, глубокого критика, человека широкого круга интересов, художника высочайшего уровня, многосторонней личности. В этих жанрах он сформулировал свои взгляды на пути становления и развития русского национального языка и литературы в самом широком понимании.

Пушкин сформулировал этно-культурный тип русского языка, обратившись к его дальней истории (с XI в.). «На заре православия древний греческий язык открыл ему свои сокровища лексикона и законы своей обдуманной грамматики, свои прекрасные обороты - через древнеславянский.

…Простонародное наречие необходимо было отделить от книжного, но впоследствии они сблизились, и такова стихия, данная нам для сообщения наших мыслей».

В русском литературном языке, по утверждению В. В. Виноградова, Александр Пушкин утвердил главные составляющие его современной структуры, ранее разделенные жанрово-тематическими границами. В литературно-художественной практике он осуществил синтез всего многообразия и богатств языка как принцип организации литературного текста:

а) русской народно-речевой стихии во всем разнообразии ее красок;

б) книжного языка, освященного традицией (от Кантемира, классицистов (Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова) Державина – его живописной поэзии, его современников Жуковского, Батюшкова, Вяземского, Баратынского;

в) европейской литературно-изобразительной культуры;

г) создал прозу нового типа (высоко оценивая карамзинскую). Необходимые качества прозы, ее первые достоинства, считал он, - точность и краткость. Она требует мыслей и мыслей – без нее украшения ничему не служат.

Писатель утвердил приоритет существительному и глаголу и считал, что не очень талантливые писатели расцвечивают недостаток точного именования прилагательными.

Проза Пушкина, «Евгений Онегин» - первые образцы полифонического текста.

Публицистика и эпистолярное наследие Пушкина – яркое свидетельство заботы о расширении интеллектуальных возможностей русского метафизического языка. В письме П. А. Вяземскому он жалуется на дикое состояние метафизического языка: «У нас проза в диковинку, не то что в Европе, - ей не достает средств для выражения отвлеченных понятий в описаниях».

Замечательные образцы метафизического языка Пушкин показал в исторической прозе.

Вместе с Дельвигом А. С. Пушкин основал «Литературную газету», добился создания «Современника» - лучшего журнала первой половины XIX в., который открыл русской литературе Ф. И. Тютчева, И. С. Тургенева, Л. Н. Толстого и др. В их творчестве заветы великого поэта земли русской нашли блестящее воплощение».

Слова признательности авторскому коллективу журнала за плодотворный труд и профессионализм выразили также  Ж. Зассеева, Д. Медоев, преподаватели-русисты и т. д.

В завершение презентации руководство АПРЯЛ ЮО проинформировало присутствующих об открытии офиса организации в ЮОГУ и начале функционирования собственного сайта.
------------------------------------------------------------------------------------------------
ПОЗДРАВЛЕНИЯ
------------------------------------------------------------------------------------------------

ЧЕХОЙТЫ Оля

Æхсызгон хæрзиуæг

Æхсызгон хæрзиуæг æрцыдис нæ Ирыл,
Мах рагæй хъуыд уадзын уырыссаг журнал.
Мин авд сæдæ æвдæй цыппæрæм азы
Уырысимæ иумæ æрцыд Ир нымад.

Уæд радтам кæрæдзимæ иумæ нæ къухтæ,
Къостайы УАЗ зондыл вæййæм хæст зынты.
Уыдзæнис нын ацы журнал ныр æвдисæн,
Кæй ахсы дыккаг бынат Иры зæххыл.

Уырысимæ стæм мах хъуыттæгтæй баст иумæ,
Уырыссаг æвзагыл мах дзурæм фылдæр.
Гъе, уымæн ныссастам æзнæгтæн сæ тыхтæ,
Зын дуджы у ´фсымæр, æфсымæрæй лæг.

У ацы журнал ныр уæсткъахæн фыдгултæн,
Гъе, уый сын дæлдзиныг кæндзæнис сæ тых.
Цырагъдар уыдзæн уый Къостайы æвзагæн,
Æндæр бæстæтимæ нæ иу кæны уый.

Ирыстоны зæххыл у мадæлон не ´взаг,
Уырысимæ – махæн нæ иудзинад баст.
Хæрзиуджытæ Ирыл, Хуыцау, ды ныккал!..



------------------------------------------------------------------------------------------------



Символ Родины, чести, свободы

Поздравляю всех с важным событием в культуре Республики – презентацией специального номера журнала «Русское слово в Южной Осетии», посвященного 160-летию со дня рождения Коста Хетагурова, гениального поэта, писателя, выдающегося публициста, принципиального общественного деятеля, являющегося для нашего народа символом Родины, Чести и Свободы, поэтическое кредо которого – гуманизм, всемирное братство, всечеловеческое счастье, радость.

Отрадно, что журнал способен влиять не только на литературные, но и на политические мнения, убеждения читателей, развивать их эстетические вкусы, выполнять просветительскую и воспитательную роль, обсуждать актуальные проблемы времени.

Желаю дальнейших успехов. Пусть звезда победы сопутствует вам.

Зинаида ТЕДТОЕВА,
профессор СОГУ.



 
Рубрика: "Русское слово в Южной Осетии", №1(17), 2020 год | Просмотров: 488 | Добавил: Редактор | Дата: 25 Февраля 2024 года.
Друзья сайта
Президент РЮО
Правительство РЮО
Парламент РЮО
МИД РЮО
Посольство РФ в РЮО
Представительство Россотрудничества в РЮО
Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы
Координационный совет общественных организаций российских соотечественников
в Южной Осетии

Газет "Хурзæрин"
Газета "Южная Осетия"
"Sputnik - Южная Осетия"
ИА "Рес"
МИА "Южная Осетия сегодня"


Календарь
«  Июнь 2020  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей